フランス語は独学で pas à pas

pas à pas(パザパ) はフランス語で<一歩一歩>という意味です。毎日を大切に一歩一歩前進したい思いを込めました。

Archive [2012年08月 ] 記事一覧

スポンサーサイト

賢いテーブル

数日前に友人のひとりから食卓用テーブルをいただきました。友人は今より狭い別荘に引っ越すのを機に大切なこのテーブルを譲ってくれました。とても古いテーブルですが、重厚で何よりも勉強するのに適した高さがあります。 私は台所で勉強するのが夢でした。 台所で煮炊きをしながら食卓テーブルで勉強するのです!  数年前までは義父母の介護で台所での勉強は無理でした。 台所にいると認知症の義母が喜んで来るのです(笑)...

体調管理が大事です

   猛暑だし、お盆だし。。。と言い訳しながら ダラダラしていたら天罰がくだって体調をこわして ました。数十年前から原因不明の病?です。 心臓でもないし胃でもないし、いくら診てもらっても わからないのです。千葉に住む姉によれば母と姉と 同じ病で遺伝だというのです。 (ウソだい~、橋の下に捨てられていた私は あなた達とは違うはずじゃん) 数日間で回復しますがその間は 苦しくて(どこが?それがわからな...

パザパ(一歩一歩)

  毎日オリンピックを楽しんでいます。 4年間この日を目指して努力を重ねてきた 選手たち、みんな輝いています。 負けた選手たちもです。 だから下を向かないで。。 だから謝らないで。。 私はフランス語をもっともっと頑張ります。 とりあえずの勝負?は来年の秋です! pas à pas (パザパ)一歩一歩 毎日一歩一歩です。 結果を出した選手たちは 毎日地道に必死に頑張ったのですね。  私も見習いたいです。    ...

ご案内

プロフィール

laBalance

Author:laBalance
団塊の世代です.慶応大学通信教育部文学部を特別課程入学(2004年秋)して2012年秋(フランス文学専攻)(卒論はジャン・コクトーの戯曲)に無事卒業出来ました。

次の目標に向かってフランス語と格闘中です。フランス語検定1級に独学で挑戦します。どうなることやら。。楽しみです。

カレンダー

07 | 2012/08 | 09
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

最新記事

Web page translation

読書カレンダー本棚ミニ

最新トラックバック

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。