フランス語は独学で pas à pas

pas à pas(パザパ) はフランス語で<一歩一歩>という意味です。毎日を大切に一歩一歩前進したい思いを込めました。

Archive [2012年10月 ] 記事一覧

スポンサーサイト

1991年

報告が遅くなりましたが慶應からの卒業試験の結果(卒業決定通知)を10月23日にいただきました。       たくさんの思い出があります。   たくさんの人の支えがありました。   入学以前に比べて賢く(エッヘン)なりました。   この賢さ(ホントカイナ)を保持しつつ(難しい~)   もっと知的な能力を身に着けるべく精進してまいる所存であります!   (って、たちあがれ日本には入党しませんが。)思い起...

継続すること

  毎日フランス語でニュースを読んでいます。  NHK WORLD Newsは日本の記事が大半なので  yahoo Actualité,Le Mondeの記事もチェックしながら  一つ選んで読んでいました。  でも最近はNHK WORLD Newsだけにしました。  といってもフランス発信の記事はタイトルだけでも  チェックします。興味ある記事が出た時は読みます。  例えばフランスを撃破したサッカー記事はEurosport.fr   NHK WORLD Newsの読み方は...

勉強の秋

  9月末、一泊二日の卒業(まだですが)記念旅行は福島県会津の温泉でした。 旅行中は快晴に恵まれ台風がやってくる直前に新潟に戻りましたが、 そのあとは地震もあったようです。 リュックには最低限度の日常用品?とフランス語関連の本と電子辞書、  それと高速バスに乗る前に書店で見つけた古着屋総兵衛シリーズの6冊。  前世からの縁だと思うほど気の合うM子との旅行はとても楽しかったです。 会津の町は静かで観光...

ご案内

プロフィール

laBalance

Author:laBalance
団塊の世代です.慶応大学通信教育部文学部を特別課程入学(2004年秋)して2012年秋(フランス文学専攻)(卒論はジャン・コクトーの戯曲)に無事卒業出来ました。

次の目標に向かってフランス語と格闘中です。フランス語検定1級に独学で挑戦します。どうなることやら。。楽しみです。

カレンダー

09 | 2012/10 | 11
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

最新記事

Web page translation

読書カレンダー本棚ミニ

最新トラックバック

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。