FC2ブログ

フランス語は独学で pas à pas

pas à pas(パザパ) はフランス語で<一歩一歩>という意味です。毎日を大切に一歩一歩前進したい思いを込めました。

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

画家Y氏

私は画家Y氏を大変尊敬しています。
人間的に非常に魅力あるY氏から
今までの人生において一番影響を受けています。

20代はじめに出会い、数年後には彼の絵画教室の助手をしていました。
夏は千葉の九十九里での合宿、2月には黄色一面の菜の花畑の中を
画材を背負って、近代日本美術史に必ず登場する大家たちが
好んだ房総の道を歩いていました。

     楽しかった~

苦しい時楽しい時と、たくさんの思い出があります。
今よりもっと何も知らなかった当時、絵を通して、
Y氏から人生の大事なことをたくさん教わりました。
 
 忘れている頃に、そのY氏から手紙が届きます。外国からのときもあります。
 独特の文面と何がしかの印刷された絵(クロッキー、デッサン、油、時には直筆)
 が添えられています。私より7歳年上なのに、師匠なのに、
 「がんばります」という言葉とともに。

 私も手紙を書きました。
 「まだ卒論を書いています。論証ばかりではなく直観も必要です。
  でももし、感覚(感受性とすべきか)に質感があるとするならば、
  かつて絵で培った質感が私には支えです。
  私もがんばります。 」と(全文ではないです)

  厳しくて優しくて、卒論の指導教官とY氏が重なります。
  

   
スポンサーサイト

Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント:投稿可能です。

ご案内

プロフィール

laBalance

Author:laBalance
団塊の世代です.慶応大学通信教育部文学部を特別課程入学(2004年秋)して2012年秋(フランス文学専攻)(卒論はジャン・コクトーの戯曲)に無事卒業出来ました。

次の目標に向かってフランス語と格闘中です。フランス語検定1級に独学で挑戦します。どうなることやら。。楽しみです。

カレンダー

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

最新記事

Web page translation

読書カレンダー本棚ミニ

最新トラックバック

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。