フランス語は独学で pas à pas

pas à pas(パザパ) はフランス語で<一歩一歩>という意味です。毎日を大切に一歩一歩前進したい思いを込めました。

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

新たな気持ちで

ここ数日、年末掃除やら整理やらで、やはり勉強はできていません。仏検の事はすっかり忘れていると、仏検準1級の判定の結果のお知らせメールが(いいのに、わかっているから)。自覚していたとおり(笑)不合格!数点足りませんでした。やはり落ちるのはいやなものですね。数点の差でも不合格判定はきついです。でも私が元気で、仏検事務局が閉鎖されぬ限り、再挑戦は可能です(笑)。(あっ、耳も悪く日本語も聞き取りにくい状態)あとは気力が必要です。一瞬この気力がなえそうでしたが、すぐ戻りました(笑)私の気力の源?挑戦したくてもできない状況の人たちや理不尽にも命を奪われた人たち。。。いろんな人たちの事を思うと、私個人の能力不足や悪い耳を嘆くのはあまりにも恥ずかしいことです。。。とかなんとか思うのです。。。

 さあ、謙虚(この二文字が欠けていた、笑)にがんばります!
 

1月には注文しているテキストが3冊届きます(ユーローが高くなっていますね、シュン)
勉強内容が友人に刺激されて、変わってきています。

  ☆ 旗を立ててますが、少し変更するかもしれません。

 
スポンサーサイト

Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント:投稿可能です。

ご案内

プロフィール

laBalance

Author:laBalance
団塊の世代です.慶応大学通信教育部文学部を特別課程入学(2004年秋)して2012年秋(フランス文学専攻)(卒論はジャン・コクトーの戯曲)に無事卒業出来ました。

次の目標に向かってフランス語と格闘中です。フランス語検定1級に独学で挑戦します。どうなることやら。。楽しみです。

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

最新記事

Web page translation

読書カレンダー本棚ミニ

最新トラックバック

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。