フランス語は独学で pas à pas

pas à pas(パザパ) はフランス語で<一歩一歩>という意味です。毎日を大切に一歩一歩前進したい思いを込めました。

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

(はったり)宣言!

元気印だけが取り柄の私は、ずうっと中途半端な風邪の症状が続いています。
でも、家人のためのお弁当作りだけは手抜きしません(エッヘン)
なんせ、この方のおかげで楽しく暮らせていますので。

お弁当

卒論の第一資料は毎日しつこく読んでいます。
ただ体の調子がイマイチなのを言い訳に卒論が
なかなか進みません(泣)

こんなそんなで最近たるんでいます、私(誰かカツ入れて!涙。。)

でも、2週間以内、3月3日までにどうにかメド立てます(言ったな?言った!)
スポンサーサイト

Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント:投稿可能です。

ご案内

プロフィール

laBalance

Author:laBalance
団塊の世代です.慶応大学通信教育部文学部を特別課程入学(2004年秋)して2012年秋(フランス文学専攻)(卒論はジャン・コクトーの戯曲)に無事卒業出来ました。

次の目標に向かってフランス語と格闘中です。フランス語検定1級に独学で挑戦します。どうなることやら。。楽しみです。

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

最新記事

Web page translation

読書カレンダー本棚ミニ

最新トラックバック

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。